Let us come together and partake.
Ad augusta per angusta. Sic itur ad astra.
Ainsi donc —
Pensons d'abord à nous-mêmes, à notre famille,
à notre communauté, à notre pays, puis au monde.
Ils arrivent en tabliers, en salopettes, en bleus de calicot.
Couverts de suie. Hommes, femmes, enfants.
Non pour saccager — pour rompre le pain
au pied des grandes cheminées,
sous les lustres de cristal.
Nearer,
my God,
to Thee.
Nearer, my God, to Thee,
Nearer to Thee!
E'en though it be a cross
That raiseth me.
In articulo mortis caelitus mihi vires.
Au moment de la mort — ma force vient du ciel.
There let the way appear,
Steps unto heav'n;
All that Thou sendest me,
In mercy giv'n.
Dirige nos Domine ad augusta per angusta.
Conduis-nous, Seigneur, aux lieux élevés par les chemins étroits.
Still all my song shall be
Nearer, my God, to Thee,
Nearer to Thee!
Sic itur ad astra. Excelsior, excelsior, excelsior.
Tel est le chemin vers les étoiles. Toujours plus haut.
Though like the wanderer,
The sun gone down,
Darkness be over me,
My rest a stone.
Deo adjuvante non timendum in perpetuum.
Dieu aidant — rien ne doit être craint. Pour toujours.
« Let us come together
and partake. »
Dirige nos Domine ad augusta per angusta.
Sic itur ad astra excelsior.
Par les petits chemins de l'homme qui fait tout pour gagner son pain
afin de l'apporter à table et nourrir femme et enfants —
jusque dans les lieux élevés.
Tel est le cri du GANGLOAF.
GANGLOAF ne désigne pas simplement un gang "de pain". Il désigne une entité collective dont le pain est l'emblème — l'arme douce, le bloc, la brique symbolique de ceux qui se rassemblent.
Les miches à l'air. Ceux qui se reconnaissent dans le loaf savent ce que cela signifie : on partage, on construit, on avance ensemble. C'est ça, avant tout, notre force.
GANGLOAF commence par « gang » : collectif, offensif, mémorable. La force n'est pas individuelle. Elle est partagée.
Caelitus mihi vires.
Le pain est l'arme douce. La brique symbolique. Le bloc commun. Ce qui nourrit, ce qui unit, ce qu'on partage.
Ad augusta per angusta.
Nous-mêmes. Notre famille. Notre communauté. Notre pays. Puis le monde. Dans cet ordre. Sans excuse.
Deo adjuvante non timendum.
Chaque pièce GANGLOAF est un acte. Pas un vêtement, une déclaration. Pas un look, une appartenance.
Sic itur ad astra. Excelsior.
GANGLOAF ne désigne pas simplement un gang "de pain". Il désigne une entité collective dont le pain est l'emblème — l'arme douce, le bloc, la brique symbolique de ceux qui se rassemblent.
Les miches à l'air. On partage, on construit, on avance ensemble. C'est notre force. Avant tout.
— In articulo mortis caelitus mihi vires —
Or if, on joyful wing cleaving the sky,
Sun, moon, and stars forgot — upward I fly!
Dirige nos Domine ad augusta per angusta.
Sic itur ad astra excelsior.
Par les petits chemins de l'homme qui fait tout pour gagner son pain
afin de l'apporter à table et nourrir femme et enfants —
jusque dans les lieux élevés.
Ainsi donc —
Nous-mêmes · Notre famille · Notre communauté · Notre pays · Puis le monde.
Ad augusta per angusta. Sic itur ad astra. Excelsior.